-
1 amender
I.amender amɑ̃de]verboamender une terre par des engraisfertilizar uma terra com aduboamender un projet de loicorrigir um projecto de leiII.emendar-se; corrigir-seavec l'âge, il finira par s'amendercom a idade, acabará por se corrigir -
2 amender
amɑ̃dev1) ( améliorer) verbessern, ausbessern, nachbessern2)amender la terre — AGR den Boden verbessern, ameliorieren
3) ( modifier) POL ändern, ergänzen, berichtigenamender un projet de loi — einen Gesetzentwurf ändern/einen Gesetzentwurf abändern
amenderamender [amãde] <1>1 \^politique [ab]ändern2 agriculture verbessern -
3 amender
I vt.1. yaxshilamoq, o‘nglamoq, to‘g‘rilamoq2. polit. amender un projet loyihaga tuzatish kiritmoq3. agr. o‘g‘itlamoq, o‘g‘it, go‘ng solmoq; amender la terre yerni o‘g‘itlamoqII s'amender vpr. yaxshilanmoq, to‘g‘rilanmoq. -
4 amender
v.tr. (lat. amendare) 1. подобрявам, правя по-плодороден; amender une terre правя по-плодородна почва; 2. поправям, подобрявам; 3. променям; s'amender поправям се, ставам по-добър. Ќ Ant. détériorer, gâter. -
5 amender
amender [amɑ̃de]➭ TABLE 1 transitive verb* * *amɑ̃de
1.
1) Droit to amend [loi]2) Agriculture to enrich [sol]
2.
s'amender verbe pronominal to mend one's ways* * *amɑ̃de vt1) [loi] to amend2) [terre] to enrich* * *amender verb table: aimerA vtr1 Jur to amend [loi, texte];2 ( moralement) fml to improve;3 Agric to enrich [sol].[amɑ̃de] verbe transitif3. (littéraire) [corriger] to amend————————s'amender verbe pronominal intransitif -
6 engraisser
engraisser [ɑ̃gʀese]➭ TABLE 11. transitive verb2. intransitive verb[personne] (inf) to get fatter3. reflexive verb* * *ɑ̃gʀese
1.
1) to fatten [bétail]2) to fertilize [sol]3) (colloq) to make [somebody] rich
2.
3.
s'engraisser (colloq) verbe pronominal ( s'enrichir) to grow fat (colloq)* * *ɑ̃ɡʀese1. vt[bétail] to fatten, to fatten up, [terre] (= fertiliser) to fertilize2. vipéjoratif to get fat* * *engraisser verb table: aimerA vtr1 ( en élevage) to fatten [bétail];2 ( amender) to fertilize [sol];B vi ( grossir) to get fat.C s'engraisser○ vpr ( s'enrichir) to grow fat○; s'engraisser de qch to grow fat on sth; s'engraisser sur le dos de qn to grow fat off sb's back; s'engraisser aux dépens de qn to grow fat at sb's expense.[ɑ̃grese] verbe transitif[terre] to feed————————[ɑ̃grese] verbe intransitif————————s'engraisser verbe pronominal intransitif -
7 amendable
adj. (de amender) 1. който може да се подобри; une terre amendable почва, която може да се подобри; 2. поправим; faute amendable поправима грешка. -
8 amendement
m. (de amender) 1. ост. подобрение; amendement d'une terre подобрение на почва; 2. поправяне; amendement d'un criminel поправяне на престъпник; 3. юр. изменение, поправка.
См. также в других словарях:
amender — [ amɑ̃de ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIe; lat. emendare 1 ♦ Améliorer, corriger. « mauvais sujets que rien n amende » (A. Gide). V. pron. « elle se rangera et s amendera comme les autres » (Sand). 2 ♦ (1690) Agric. Améliorer (une terre)… … Encyclopédie Universelle
amender — (a man dé) v. a. 1° Rendre meilleur. Les labours amendent les terres. Les bons exemples ont amendé ce jeune homme. • Le réveille matin eut la gorge coupée ; Ce meurtre n amenda nullement leur marché, LA FONT. Fab. V, 6. • J espère avec… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TERRE — Avant d’être un concept, la Terre fut une donnée: d’abord, la Terre nourricière – autrement dit, la «terre végétale» –, puis, la Terre où l’homme vit, par opposition à la mer, c’est à dire les terres émergées. Tout naturellement, cette Terre,… … Encyclopédie Universelle
AMENDER — v. a. Corriger, rendre meilleur. Les bons conseils et les bons exemples ont amendé ce jeune homme. Il faut qu il amende son ouvrage. Cette place a bien amendé la position de votre frère. On amende les terres avec du fumier, de la marne ; on les… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
AMENDER — v. tr. Corriger, rendre meilleur. Les bons conseils et les bons exemples ont amendé ce jeune homme. Il faut espérer qu’il s’amendera. Il faut qu’il amende son ouvrage. Cette place a bien amendé la position de votre frère. On amende les terres… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
marner — 1. marner [ marne ] v. <conjug. : 1> • 1564 ; altér. de marler 1270; de marne 1 ♦ V. tr. Agric. Amender (la terre) avec de la marne. 2 ♦ V. intr. (1827) Pop. et vieilli Travailler dur. ⇒ 2. bosser. marner 2. marner [ marne ] v. intr.… … Encyclopédie Universelle
fumer — 1. fumer [ fyme ] v. <conjug. : 1> • XII e; lat. fumare I ♦ V. intr. 1 ♦ Dégager de la fumée. La bouche du canon fume encore. Cratère de volcan qui fume (⇒ fumerolle) . « près du feu qui palpite et qui fume » (Baudelaire). « Quand reverrai… … Encyclopédie Universelle
composter — 1. composter [ kɔ̃pɔste ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe, repris 1732; de compost ♦ Agric. Amender (une terre) avec du compost. composter 2. composter [ kɔ̃pɔste ] v. tr. <conjug. : 1> • 1740; de composteur 1 ♦ Assembler sur le… … Encyclopédie Universelle
fumage — 1. fumage [ fymaʒ ] n. m. • 1752; de 1. fumer ♦ Action d exposer à la fumée (des aliments, pour les conserver). Le fumage des jambons, du lard. fumage 2. fumage [ fymaʒ ] n. m. • femage 1356; de 2. fumer ♦ Action de fumer une terre. On dit aussi… … Encyclopédie Universelle
plâtrer — [ platre ] v. tr. <conjug. : 1> • 1160; de plâtre 1 ♦ Couvrir de plâtre; sceller avec du plâtre. « La muraille tournée vers la route était plâtrée d un crépi à la chaux » (Gautier). 2 ♦ Agric. Amender (une prairie) en y répandant du plâtre … Encyclopédie Universelle
Châlus — Pour les articles homonymes, voir Chalus. 45° 39′ 21″ N 0° 58′ 53″ E … Wikipédia en Français